翻訳と辞書
Words near each other
・ Alexander Hangerli
・ Alexander Hanson
・ Alexander Hanson (actor)
・ Alexander Hardinge, 2nd Baron Hardinge of Penshurst
・ Alexander Hare
・ Alexander Hare McLintock
・ Alexander Harkavy
・ Alexander Harley
・ Alexander Grant Ruthven
・ Alexander Grantham
・ Alexander Grantham (fireboat)
・ Alexander Granville
・ Alexander Grau
・ Alexander Graves
・ Alexander Gray
Alexander Gray (poet)
・ Alexander Gray (RAF officer)
・ Alexander Greaux
・ Alexander Grebenshchikov
・ Alexander Gregg
・ Alexander Gregory Barmine
・ Alexander Gretchaninov
・ Alexander Grey Zulu
・ Alexander Griboyedov
・ Alexander Grier
・ Alexander Griffith
・ Alexander Griggs
・ Alexander Grigoriev
・ Alexander Grigoriev (disambiguation)
・ Alexander Grigoryants


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Alexander Gray (poet) : ウィキペディア英語版
Alexander Gray (poet)
Professor Sir Alexander Gray CBE, FRSE (6 January 1882 – 17 February 1968) was a Scottish civil servant, economist, academic, translator, writer and poet.
==Life and work==
Gray spent his childhood in Dundee, and was educated at the High School of Dundee, going on to study maths and economics at Edinburgh University. This was followed by periods of study at Göttingen University and at the Sorbonne in Paris. During the First World War he worked in the civil service, employing his linguistic skills to produce anti-German propaganda.
In 1921 he was appointed professor of Political Economy at Aberdeen University, and whilst there he published one of his most important economic works, ''The Development of Economic Doctrine'', in 1931. In 1934 he took up the equivalent post at Edinburgh University's School of Economics, which he held until his retirement in 1956. During the Second World War he returned to work for the civil service, returning to his professorship at Edinburgh after the war. In 1948 he published a study of the life and doctrines of Adam Smith. He was elected a Fellow of the Royal Society of Edinburgh in 1942.

In addition to his economic writings, Gray was an active composer and translator of poetry. His work consisted of original poems written in English, and translations of the folk and ballad poetry of Germany and Denmark into Scots. Some of his work featured in ''Northern Numbers'', a periodical founded and edited by Hugh MacDiarmid. Of his English poems, ''Scotland'' is internationally renowned, the third stanza being frequently quoted. This quote features on the Canongate Wall at the new Scottish Parliament building:

This is my country,

The land that begat me.

These windy spaces

Are surely my own.

And those who toil here

In the sweat of their faces

Are flesh of my flesh,

And bone of my bone.

His translations into Scots constitute the greater part of his work, and is the main basis for his reputation. His translations include a collection of ballads, ''Arrows'', from German, and ''Historical Ballads of Denmark'' and ''Four and Forty'' from Danish. He translated many German poets, including von Kotzebue, Müller, Uhland, Herder but, above all, Heine.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Alexander Gray (poet)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.